Türk Lokumu
'Türk lokumunun Türkiye'deki tek adresi'
Şekerleme ve lokumlarıyla ünlü Afyonkarahisar'da yapılan ve yüzün üzerinde çeşidi bulunan Afyon lokumunun, günlük üretiminin 45 tonu bulduğu bildirildi.
Üreticiler, Afyon lokumunun her çeşidinin imalatının mümkün olabileceğini belirterek, ünlerinin Türkiye dışına taştığına dikkati çektiler. Üreticiler, ihraç lokumlar arasında en çok talebin kaymaklı, sultan, cezerye lokumlarına geldiğini kaydettiler.
Kentte yüz yılı aşkın bir süredir lokum imalatı gerçekleştiren Altınay Şekerleme Genel Müdürü İrfan Altınay, dünyada önemli bir yeri olan Türk lokumunun Türkiye'deki tek adresinin Afyonkarahisar olduğunu söyledi.
Lokum üretiminde şeker seçiminin de büyük önem taşıdığına dikkat çeken Altınay, ''Lokum üreticileri olarak, doğru şeker seçimini yapıyoruz. Şekerleri kazanlarda kaynatıp, içerisine limon tuzu, nişasta gibi eklentiler yaparak, daha sonra soğutulmuş malzemelerin konulmasıyla oluşuyor. İçine katılan malzemeye göre lokum çeşitleri 150'yi buluyor'' dedi.
Lokum, ağız rahatlatan tatlı
“…Üsküdar’a gider iken bir mendil buldum,/ Mendilimin içine de lokum doldurdum./ Kâtibimi arar iken yanımda buldum…”
Lokumun Osmanlıca rahat ul-hulküm yani boğaz rahatlatan kelimesinden türediği rivayet edilir. 15. yüzyıldan beri Anadolu’da bilinmekle birlikte, özellikle 17. yüzyılda Osmanlı İmparatorluğu sınırları içinde yaygınlaşan lokum, Avrupa’da bir İngiliz seyyah vasıtasıyla ‘Turkish Delight’ adıyla 18. yüzyılda tanınmaya başlamıştır. Lokumun ilk üreticilerinden sayılan Hacı Bekir Efendi 1777 senesinde Kastamonu’dan İstanbul’a gelerek Bahçekapı’da açtığı ufak bir dükkânda lokum vb. gıda maddelerini üretmeye başlamıştır. İki asırdan bu yana lokum üretimini başarıyla gerçekleştiren Hacı Bekir devrin padişahı tarafından da Nişan-ı Ali Osmanî ile taltif edilmiş ve sarayın şekercibaşısı olarak hizmet etmiştir. Daha önceleri bal ya da pekmez ve un bileşimi ile yapılan lokumun 17. yüzyılda ‘kelle şekeri’ olarak bilinen rafine şeker ile özellikle nişastanın bulunup ülkeye getirilmesiyle yapımı ve lezzeti de değişmiştir. Günümüzde Hacı Bekir, Hafız Mustafa, Cemilzade gibi yüzyılı aşkın bir süredir lokum ve şekerleme üzerine hizmet veren halen birkaç yer mevcuttur.
Lokum Bizimdir Bizim Kalacak!
Daha önce baklavayı Rum tatlısı olarak AB'ye götüren Kuzey Kıbrıs Rumları, şimdi de dansözlerimizin bile yurt dışında "Turkish Delight" adıyla piyasa yaptığı geleneksel bir tatlımız olan lokumu "Kıbrıs Lokumu" adıyla tescil ettirmiş. Bu şu demek oluyor, bundan sonra Avrupa Birliği ülkelerine ihraç edilecek lokumlarımız için Kıbrıs Rumlarından izin alınmak zorundayız.
Lokumdu, baklavaydı falandı filandı derken her şey bizim mantığıyla yaşayan Yunanlı'lardan pek yakında "bağlama bizim çalgımız", "Kız Kulesi'ni biz yaptık", "Atatürk de bizdendi", "Fatih 7. kuşaktan dedemiz olur" çıkışlarını yapmalarını da bekliyorum.
Türk lokumu İngiliz gazetesinde
İngiltere’de yayımlanan The Independent gazetesi, 5 Aralık tarihli sayısının manşetinde Türk lokumunun yıldızının parlayışına yer verdi.
İngiltere’de yayımlanan The Independent gazetesi, 5 Aralık tarihli sayısının manşetinde Türk lokumunun yıldızının parlayışına yer verdi.
Türk lokumunun tarihini anlatırken, 300 yıl öncesine dönen gazete, Sultan Hamid’in, 4 eşi ve haremindeki yüzlerce cariyesini Topkapı Sarayı’nın büyük kapılarının ardında mutlu bir hayata kavuşturabilmek için tatlı bir formülün geliştirilmesi emrini verdiğini kaydetti.
The Independent gazetesi, bugün Türk lokumu adıyla bilinen ve her geçen gün bütün dünyada daha çok tüketilen tatlının böylece ortaya çıktığını, Noel döneminde İngiltere’de gösterime girecek CS Lewis’in “The Cronicles of Narnia” ile lokumun namının da artmasının beklendiğini belirtti.